Opis miejsca: pokoju, wynajmowanego mieszkania, czy wakacyjnej miejscowości. Z pewnością wielu z was zdarzyło się opisywanie różnych miejsc w ramach zadania domowego z angielskiego lub sprawdzianu.
Jak wykonać taki opis? Najlepiej używając there is lub there are.
There is i there are używamy do stwierdzenia, że ktoś lub coś jest/istnieje.
Wybór którego z wyrażeń użyć jest determinowany przez rzeczownik, który występuje po danej formie czasownika: is lub are.
Tu ciekawostka: na pewno zauważyliście, że zwykle rzeczownik występuje przed czasownikiem w zdaniu angielskim. Tu jest odwrotnie.
There is użyjemy z rzeczownikiem w liczbie pojedynczej, a there are w mnogiej.
There is a table next to the window.
There is a coffee table between the armchairs.
There are two armchairs in this room.
There are three plants in front of a fireplace.
A co jeżeli chcemy wymienić kilka przedmiotów w naszym opisie (a table, a lamp, a sofa, a mirror, and a TV)?
Mimo tego, że w moim zdaniu będzie wymienionych pięć różnych przedmiotów, zacznę je od…there is (rzeczownik bezpośrednio po czasowniku jest w liczbie pojedynczej).
There is a table, a lamp, a sofa, a mirror, and a TV in the living room.
Chciałam też zwrócić uwagę na polskie tłumaczenie – szczególnie jeśli mowa o przeczeniach.
Po polsku powiemy: Nie ma telewizora w tym pokoju. (czyli użyłam czasownika mieć), a przetłumaczymy: There isn’t a TV in this room.
Po polsku: Nie ma żadnych ręczników w łazience. (znowu mieć), po angielsku: There aren’t any towels in the bathroom.
Zdjęcie główne: Rudy and Peter Skitterians z Pixabay