Co jakiś czas na egzaminie (matura, ósmoklasisty) pojawia się zadanie, w którym trzeba opisać swój udział bądź wygraną w konkursie: „wziąłeś udział w konkursie”, „oglądałeś finał konkursu”, „wygrałeś konkurs”.
Mam wrażenie, że dla wielu zdających konkurs to po angielsku concurs. Wyrazy wyglądają podobnie i brzmią podobnie. Czy tak jest?
Concur oznacza zgadzać się, mieć tę samą opinię. Stąd forma concurs będzie oznaczała, że on/ona zgadza się. Czy informacja o konkursie zostanie przekazana? Niestety nie.
The discovery made by thse scientists concurs with their previous findings.
Jeśli po raz kolejny pojawi się podobne zadanie użyjcie słowa competition (konkurs, zawody).
I took part in a doughnut eating competition.
She entered a poem competition.
We participated in a dance competition.
Unikajcie słowa start. Nie będzie ono poprawne w tym kontekście. Tu przydadzą się wam, na przykład, czasowniki take part, enter lub participate.
Powodzenia!